특허번역 실무연습 (02)

특허번역 실무연습 (02)


[번역대상 예문 2] 
-       일반적으로 커플드 토션  액슬(CTBA; Coupled Torsion Beam Axle)타입의 현가장치(이하, CTBA라고 칭함) 독립현가방식의 현가장치에비하여 승차감  조종 안정성 등의 설계 성능 영역이 높지 않으나단순한 부품 구성으로 인하여 낮은 생산 단가와 중량이 작은 이점으로주로 경차  ,소형급 차량의 후륜 현가장치로 적용되어 왔다



번역하기 전에 아래와 같이 국문을 분석하는 것이 번역에 도움이   있다.  
주어동사를 파악한 후에 영문과 국문의 순서는 - 반드시 그런 것은 아니지만 - 대부분 역순으로 되어 있기 때문에 국문의 뒤쪽 부분부터 번역한다는 생각을가지고 번역을 하면 무리가 없겠다.   



[국문 분석
-       (2) 일반적으로 커플드 토션  액슬(CTBA; Coupled Torsion Beam Axle)타입의 현가장치(이하, CTBA라고 칭함)  
-       (4) 독립현가방식의 현가장치에 비하여  
-       (1) 승차감  조종 안정성 등의 설계 성능 영역이 높지 않으나,  
-       (6) 단순한 부품 구성으로 인하여 
-       (5) 낮은 생산 단가와 중량이 작은 이점으로 
-       (3) 주로 경차  ,소형급 차량의 후륜 현가장치로 적용되어 왔다



[국문 순서 재배치  영문 매칭

-       (1) (일반적으로승차감  조종 안정성 등의 설계 성능 영역이 높지않으나,  
    Generally, despite a limitation in design performance factors such as ride comfort, driving stability, etc., 

-       (2) 커플드 토션  액슬(CTBA; Coupled Torsion Beam Axle)타입의현가장치(이하, CTBA라고 칭함) 
    a coupled torsion beam axle type suspension system (hereinafter referred to as a CTBA) 

-       (3) 주로 경차  ,소형급 차량의 후륜 현가장치로 적용되어 왔다
    has been primarily applied to rear wheel suspension systems for compact and mid-size cars, 

-       (4) 독립현가방식의 현가장치에 비하여  
    compared with independent-type suspension systems, 

-       (5) 낮은 생산 단가와 중량이 작은 이점으로 
    because they have advantages of light weight and low production cost 

-       (6) 단순한 부품 구성으로 인하여 
    due to their simpler components. 



[Exemplary translation (1)
-       Generally, despite limitations in design performance factors such as ride comfort, driving stability, etc., a coupled torsion beam axle type suspension system (hereinafter referred to as a CTBA) has been primarily applied to rear wheel suspension systems for compact and mid-size cars, compared with independent-type suspension systems, because they have advantages of light weight and low production cost due to their simpler components.

(
일반적으로 커플드 토션  액슬(CTBA; Coupled Torsion Beam Axle)타입의 현가장치(이하, CTBA라고 칭함) 독립현가방식의 현가장치에비하여 승차감  조종 안정성 등의 설계 성능 영역이 높지 않으나단순한 부품 구성으로 인하여 낮은 생산 단가와 중량이 작은 이점으로주로 경차  ,소형급 차량의 후륜 현가장치로 적용되어 왔다.) 


[Exemplary translation (2)
-       Generally, despite limitations in design performance factors such as ride comfort, driving stability, etc., a coupled torsion beam axle type suspension system (hereinafter referred to as a CTBA) has been primarily applied to rear wheel suspension systems for compact and mid-size cars.  These CTBA systems are used instead of independent-type suspension systems, because they are advantageously light weight and low cost to make due to their simplified components. 


댓글

이 블로그의 인기 게시물

[잉배랩 Issue 4] overlap, overlay, superimpose

[잉배랩 Issue 3] in front of, in the front of 차이

~이상, ~이하, ~초과, ~미만